1
00:00:00,832 --> 00:00:03,582
Extract Kelnacca from his post on Khofar
and intercept Mae.
2
00:00:03,662 --> 00:00:04,742
I need your help.
3
00:00:04,832 --> 00:00:07,042
I need you
to come with me on this mission.
4
00:00:09,452 --> 00:00:11,492
Kelnacca is in there.
5
00:00:11,582 --> 00:00:12,582
How do we find him?
6
00:00:12,662 --> 00:00:14,242
We have a tracker.
7
00:00:14,332 --> 00:00:16,662
If it comes to it,
and she doesn't listen to me,
8
00:00:16,742 --> 00:00:18,122
you need to stop her.
9
00:00:18,202 --> 00:00:19,542
I can't hesitate a second time.
10
00:00:19,622 --> 00:00:21,332
We're not defined by what we lose.
11
00:00:21,412 --> 00:00:23,492
We're defined by what we survive.
12
00:00:23,582 --> 00:00:24,742
You've survived a lot.
13
00:00:24,832 --> 00:00:26,242
Keep down the volume.
14
00:00:26,332 --> 00:00:28,412
We don't want to know what lives out here.
15
00:00:28,492 --> 00:00:30,042
Sol!
16
00:00:33,242 --> 00:00:36,082
You were wrong.
Osha being alive changes everything.
17
00:00:36,162 --> 00:00:38,872
-I'll turn myself over to the Jedi.
-He'll kill you.
18
00:00:38,952 --> 00:00:40,242
He'd have to find me first.
19
00:00:41,992 --> 00:00:42,992
He's here.
20
00:00:50,742 --> 00:00:52,202
Osha, run!
21
00:01:42,202 --> 00:01:43,202
Pip?
22
00:01:47,542 --> 00:01:48,582
Pip?
23
00:01:50,452 --> 00:01:51,582
You're all right?
24
00:03:45,412 --> 00:03:47,202
Osha, run!
25
00:04:58,242 --> 00:04:59,662
Civilian to the ship.
26
00:05:04,122 --> 00:05:05,792
Civilian, to the ship.
27
00:05:31,832 --> 00:05:33,992
Bazil! Come on, let's follow him.
28
00:05:35,452 --> 00:05:38,492
Yord! We have to go back.
29
00:05:41,332 --> 00:05:42,492
-You're injured.
-I'm fine.
30
00:05:43,412 --> 00:05:45,082
Sol gave me an order.
31
00:05:45,622 --> 00:05:48,742
Osha. I don't want to
have to subdue you but I will.
32
00:05:49,912 --> 00:05:51,122
Come on.
33
00:05:59,332 --> 00:06:01,952
Master Sol.
34
00:06:03,082 --> 00:06:04,162
Who are you?
35
00:06:05,082 --> 00:06:08,702
You... don't remember me?
36
00:06:12,492 --> 00:06:14,792
I sense something familiar.
37
00:06:29,832 --> 00:06:31,622
You carry a Jedi weapon.
38
00:06:36,042 --> 00:06:37,662
But you are no Jedi.
39
00:07:11,162 --> 00:07:14,162
You're under arrest for the murder
of Master Indara,
40
00:07:14,242 --> 00:07:15,412
the murder of--
41
00:07:20,332 --> 00:07:22,492
The murder of Master Torbin...
42
00:07:22,582 --> 00:07:27,622
...the murder of Master Kelnacca,
and the fire that killed your family.
43
00:08:05,872 --> 00:08:07,372
You trained Mae.
44
00:08:08,452 --> 00:08:09,832
Show your face.
45
00:08:10,872 --> 00:08:14,332
And let you read my thoughts?
46
00:08:15,372 --> 00:08:17,912
No. No. No.
47
00:08:20,952 --> 00:08:24,372
What Master hides his face from his pupil?
48
00:08:26,622 --> 00:08:28,622
You tell me.
49
00:08:41,992 --> 00:08:43,872
-Jecki.
-Jecki is a Jedi.
50
00:08:44,582 --> 00:08:45,832
She can take care of herself.
51
00:08:45,912 --> 00:08:49,412
I need to get you to safety.
That thing is too dangerous.
52
00:09:22,122 --> 00:09:23,742
What is he, Yord?
53
00:09:24,992 --> 00:09:26,082
I don't know.
54
00:09:27,122 --> 00:09:28,742
He doesn't follow the rules of combat.
55
00:09:28,832 --> 00:09:30,792
And there's no method
to his movements, it--
56
00:09:32,162 --> 00:09:33,332
It doesn't make sense.
57
00:09:35,372 --> 00:09:39,372
He gets into your head and he stays there.
58
00:09:40,542 --> 00:09:42,042
My mother could do that.
59
00:09:43,292 --> 00:09:44,832
Get inside a Jedi's head.
60
00:09:46,082 --> 00:09:47,082
I saw it once.
61
00:09:50,042 --> 00:09:51,452
We have to keep moving.
62
00:09:53,702 --> 00:09:54,912
Where's Bazil?
63
00:09:56,992 --> 00:09:59,412
Come on! Keep moving.
64
00:10:25,582 --> 00:10:27,702
You took Master Kelnacca's saber?
65
00:10:50,912 --> 00:10:55,202
Mae, you can learn
from this Padawan.
66
00:10:59,662 --> 00:11:02,242
She's a loyal pupil.
67
00:12:09,542 --> 00:12:10,542
Yord.
68
00:12:12,742 --> 00:12:14,202
Turn off your saber.
69
00:12:17,332 --> 00:12:19,452
Do it. The light attracts them.
70
00:12:19,542 --> 00:12:20,952
Attracts what?
71
00:12:46,122 --> 00:12:47,542
We go slowly.
72
00:12:56,702 --> 00:12:57,992
Coward.
73
00:12:58,792 --> 00:13:00,622
You were going to betray me.
74
00:13:06,542 --> 00:13:07,832
Forgive me.
75
00:13:08,872 --> 00:13:10,872
Master, I was weak.
76
00:13:11,582 --> 00:13:13,792
You've always been weak.
77
00:13:57,622 --> 00:13:58,832
Osha.
78
00:14:02,162 --> 00:14:04,662
Osha. What is it?
79
00:14:04,742 --> 00:14:06,202
We have to go back.
80
00:14:08,412 --> 00:14:10,412
Please, don't.
81
00:14:11,832 --> 00:14:13,242
He's gonna kill them.
82
00:14:14,492 --> 00:14:15,742
He's gonna kill them all.
83
00:14:29,082 --> 00:14:30,292
Follow me.
84
00:14:31,242 --> 00:14:32,242
Run!
85
00:15:01,452 --> 00:15:02,832
No!
86
00:15:29,332 --> 00:15:30,412
Jecki.
87
00:15:32,582 --> 00:15:33,912
Was that its name?
88
00:15:41,202 --> 00:15:42,792
She was a child.
89
00:15:46,242 --> 00:15:47,582
You brought her here.
90
00:15:54,992 --> 00:15:55,992
Hello.
91
00:16:02,832 --> 00:16:04,952
You really didn't know it was me?
92
00:16:06,582 --> 00:16:07,912
Not even deep down?
93
00:16:15,702 --> 00:16:19,202
You attack me while my back is turned?
94
00:16:21,662 --> 00:16:23,452
Not very Jedi of you.
95
00:16:37,702 --> 00:16:38,912
What are you?
96
00:16:40,122 --> 00:16:41,542
I have no name.
97
00:16:43,912 --> 00:16:48,202
But the Jedi like you
might call me... Sith.
98
00:16:52,082 --> 00:16:53,952
Why risk discovery?
99
00:16:54,832 --> 00:16:55,832
Well, I...
100
00:16:56,662 --> 00:16:58,242
I did wear a mask.
101
00:17:01,082 --> 00:17:02,742
What do you want?
102
00:17:03,332 --> 00:17:04,412
Freedom.
103
00:17:07,082 --> 00:17:10,952
The freedom to wield my power
the way I like.
104
00:17:11,872 --> 00:17:14,372
Without having to answer to Jedi like you.
105
00:17:16,582 --> 00:17:19,662
I want a pupil,
106
00:17:20,912 --> 00:17:22,622
an Acolyte.
107
00:17:23,452 --> 00:17:25,912
But this one...
108
00:17:25,992 --> 00:17:27,542
went back on our deal.
109
00:17:28,542 --> 00:17:30,082
She exposed me.
110
00:17:31,452 --> 00:17:34,292
So, now I have to kill
every single last one of you.
111
00:17:37,992 --> 00:17:39,292
I don't make the rules.
112
00:17:41,122 --> 00:17:42,202
The Jedi do.
113
00:17:43,872 --> 00:17:46,082
And the Jedi say I can't exist.
114
00:17:48,492 --> 00:17:51,832
They see my face, they all die.
115
00:17:54,542 --> 00:17:56,202
Look at you two.
116
00:17:57,542 --> 00:17:58,792
Right back where you started.
117
00:18:10,912 --> 00:18:11,912
You.
118
00:18:12,542 --> 00:18:13,622
Surprise.
119
00:19:13,122 --> 00:19:14,332
Sol!
120
00:19:19,452 --> 00:19:20,992
Osha.
121
00:19:22,992 --> 00:19:25,332
This is your Master?
122
00:19:26,832 --> 00:19:31,412
You trust him
even after everything he did to you?
123
00:19:31,492 --> 00:19:34,492
His mind is twisted by darkness.
124
00:19:34,582 --> 00:19:37,492
I've accepted my darkness.
125
00:19:38,332 --> 00:19:41,122
What have you done with yours?
126
00:19:55,832 --> 00:19:56,912
Sol.
127
00:20:05,042 --> 00:20:07,492
The Jedi do not attack the unarmed.
128
00:20:07,582 --> 00:20:11,242
Rules, rules, rules.
129
00:20:12,452 --> 00:20:15,912
If you never follow them,
you never have to break them.
130
00:20:27,452 --> 00:20:29,832
I love you, Pip.
131
00:20:56,242 --> 00:20:57,662
Why did he say that?
132
00:20:59,792 --> 00:21:01,042
Sol?
133
00:21:05,912 --> 00:21:07,742
Why did he say I shouldn't trust you?
134
00:21:09,202 --> 00:21:10,452
What did you do?
135
00:21:11,202 --> 00:21:12,662
Please, Osha.
136
00:21:15,042 --> 00:21:16,412
I'll explain.
137
00:21:54,042 --> 00:21:55,082
Osha.
138
00:21:56,952 --> 00:21:58,122
What have you done?
139
00:22:00,372 --> 00:22:02,792
I... I did what I needed to do.
140
00:22:02,872 --> 00:22:03,872
For you.
141
00:22:04,792 --> 00:22:05,872
For our family.
142
00:22:07,162 --> 00:22:09,912
Everything you've ever done
has been for yourself.
143
00:22:09,992 --> 00:22:15,042
All of these lives lost tonight.
Again. All because of you.
144
00:22:15,122 --> 00:22:16,702
The Jedi got what they deserved.
145
00:22:16,792 --> 00:22:19,412
Those Jedi were more my family
than you ever were.
146
00:22:19,492 --> 00:22:21,492
Have you forgotten who we are?
147
00:22:23,292 --> 00:22:24,832
Where we come from?
148
00:22:26,162 --> 00:22:27,202
They invaded our home.
149
00:22:27,292 --> 00:22:28,872
Invaded?
150
00:22:30,292 --> 00:22:32,492
Mae, no.
151
00:22:32,582 --> 00:22:34,162
You're the violent one.
152
00:22:34,742 --> 00:22:36,542
You started that fire.
153
00:22:36,622 --> 00:22:39,832
And I would have been dead too
if it weren't for the Jedi.
154
00:22:42,622 --> 00:22:44,042
They've brainwashed you.
155
00:22:45,202 --> 00:22:46,952
They've turned you against me.
156
00:22:48,122 --> 00:22:50,242
But it's okay, Osha.
157
00:22:51,122 --> 00:22:52,452
I can help you.
158
00:22:56,412 --> 00:22:58,492
I can help you return to yourself.
159
00:23:06,292 --> 00:23:07,542
I love you.
160
00:23:09,042 --> 00:23:10,582
Don't choose them again.
161
00:23:11,872 --> 00:23:13,542
Please choose me.
162
00:23:15,332 --> 00:23:16,832
Choose us.
163
00:23:29,372 --> 00:23:31,332
We both survived.
164
00:23:33,702 --> 00:23:35,952
All we have is each other now.
165
00:23:42,162 --> 00:23:45,042
You're a criminal, Mae.
You must pay for your crimes.
166
00:23:45,122 --> 00:23:46,162
What're you doing?
167
00:23:46,242 --> 00:23:49,452
What I came here to do. Arrest you.
168
00:23:49,542 --> 00:23:50,622
Don't do this.
169
00:23:50,702 --> 00:23:52,202
You did this to yourself.
170
00:23:52,292 --> 00:23:54,042
You followed a false Master.
171
00:23:54,122 --> 00:23:55,162
So did you.
172
00:23:59,162 --> 00:24:00,452
Leave Sol out of this.
173
00:24:00,542 --> 00:24:02,042
He stole you from us.
174
00:24:02,122 --> 00:24:03,582
He saved my life.
175
00:24:03,662 --> 00:24:05,332
And what kind of life is that?
176
00:24:06,452 --> 00:24:08,202
A life without purpose?
177
00:24:08,292 --> 00:24:10,702
Without love, without family.
178
00:24:10,792 --> 00:24:12,202
He led you nowhere. He's--
179
00:24:44,662 --> 00:24:46,082
You never could block.
180
00:25:50,332 --> 00:25:53,042
Sol? Are you all right?
181
00:25:53,122 --> 00:25:54,202
Where is she?
182
00:25:54,662 --> 00:25:55,662
Who?
183
00:25:56,912 --> 00:25:57,912
Your sister.
184
00:25:59,242 --> 00:26:00,242
She's gone.
185
00:26:00,992 --> 00:26:02,042
We must get to the ship.
186
00:26:02,122 --> 00:26:03,122
Here.
187
00:26:03,832 --> 00:26:04,832
Let me help you.
188
00:26:19,292 --> 00:26:20,832
Let's go.
189
00:27:59,412 --> 00:28:03,332
What extraordinary beings we are.
190
00:28:13,992 --> 00:28:17,332
Even in the revelation of our triumph,
191
00:28:19,412 --> 00:28:22,912
you see the depth of our despair.