1 00:00:00,832 --> 00:00:03,582 Extract Kelnacca from his post on Khofar and intercept Mae. 2 00:00:03,662 --> 00:00:04,742 I need your help. 3 00:00:04,832 --> 00:00:07,042 I need you to come with me on this mission. 4 00:00:09,452 --> 00:00:11,492 Kelnacca is in there. 5 00:00:11,582 --> 00:00:12,582 How do we find him? 6 00:00:12,662 --> 00:00:14,242 We have a tracker. 7 00:00:14,332 --> 00:00:16,662 If it comes to it, and she doesn't listen to me, 8 00:00:16,742 --> 00:00:18,122 you need to stop her. 9 00:00:18,202 --> 00:00:19,542 I can't hesitate a second time. 10 00:00:19,622 --> 00:00:21,332 We're not defined by what we lose. 11 00:00:21,412 --> 00:00:23,492 We're defined by what we survive. 12 00:00:23,582 --> 00:00:24,742 You've survived a lot. 13 00:00:24,832 --> 00:00:26,242 Keep down the volume. 14 00:00:26,332 --> 00:00:28,412 We don't want to know what lives out here. 15 00:00:28,492 --> 00:00:30,042 Sol! 16 00:00:33,242 --> 00:00:36,082 You were wrong. Osha being alive changes everything. 17 00:00:36,162 --> 00:00:38,872 -I'll turn myself over to the Jedi. -He'll kill you. 18 00:00:38,952 --> 00:00:40,242 He'd have to find me first. 19 00:00:41,992 --> 00:00:42,992 He's here. 20 00:00:50,742 --> 00:00:52,202 Osha, run! 21 00:01:42,202 --> 00:01:43,202 Pip? 22 00:01:47,542 --> 00:01:48,582 Pip? 23 00:01:50,452 --> 00:01:51,582 You're all right? 24 00:03:45,412 --> 00:03:47,202 Osha, run! 25 00:04:58,242 --> 00:04:59,662 Civilian to the ship. 26 00:05:04,122 --> 00:05:05,792 Civilian, to the ship. 27 00:05:31,832 --> 00:05:33,992 Bazil! Come on, let's follow him. 28 00:05:35,452 --> 00:05:38,492 Yord! We have to go back. 29 00:05:41,332 --> 00:05:42,492 -You're injured. -I'm fine. 30 00:05:43,412 --> 00:05:45,082 Sol gave me an order. 31 00:05:45,622 --> 00:05:48,742 Osha. I don't want to have to subdue you but I will. 32 00:05:49,912 --> 00:05:51,122 Come on. 33 00:05:59,332 --> 00:06:01,952 Master Sol. 34 00:06:03,082 --> 00:06:04,162 Who are you? 35 00:06:05,082 --> 00:06:08,702 You... don't remember me? 36 00:06:12,492 --> 00:06:14,792 I sense something familiar. 37 00:06:29,832 --> 00:06:31,622 You carry a Jedi weapon. 38 00:06:36,042 --> 00:06:37,662 But you are no Jedi. 39 00:07:11,162 --> 00:07:14,162 You're under arrest for the murder of Master Indara, 40 00:07:14,242 --> 00:07:15,412 the murder of-- 41 00:07:20,332 --> 00:07:22,492 The murder of Master Torbin... 42 00:07:22,582 --> 00:07:27,622 ...the murder of Master Kelnacca, and the fire that killed your family. 43 00:08:05,872 --> 00:08:07,372 You trained Mae. 44 00:08:08,452 --> 00:08:09,832 Show your face. 45 00:08:10,872 --> 00:08:14,332 And let you read my thoughts? 46 00:08:15,372 --> 00:08:17,912 No. No. No. 47 00:08:20,952 --> 00:08:24,372 What Master hides his face from his pupil? 48 00:08:26,622 --> 00:08:28,622 You tell me. 49 00:08:41,992 --> 00:08:43,872 -Jecki. -Jecki is a Jedi. 50 00:08:44,582 --> 00:08:45,832 She can take care of herself. 51 00:08:45,912 --> 00:08:49,412 I need to get you to safety. That thing is too dangerous. 52 00:09:22,122 --> 00:09:23,742 What is he, Yord? 53 00:09:24,992 --> 00:09:26,082 I don't know. 54 00:09:27,122 --> 00:09:28,742 He doesn't follow the rules of combat. 55 00:09:28,832 --> 00:09:30,792 And there's no method to his movements, it-- 56 00:09:32,162 --> 00:09:33,332 It doesn't make sense. 57 00:09:35,372 --> 00:09:39,372 He gets into your head and he stays there. 58 00:09:40,542 --> 00:09:42,042 My mother could do that. 59 00:09:43,292 --> 00:09:44,832 Get inside a Jedi's head. 60 00:09:46,082 --> 00:09:47,082 I saw it once. 61 00:09:50,042 --> 00:09:51,452 We have to keep moving. 62 00:09:53,702 --> 00:09:54,912 Where's Bazil? 63 00:09:56,992 --> 00:09:59,412 Come on! Keep moving. 64 00:10:25,582 --> 00:10:27,702 You took Master Kelnacca's saber? 65 00:10:50,912 --> 00:10:55,202 Mae, you can learn from this Padawan. 66 00:10:59,662 --> 00:11:02,242 She's a loyal pupil. 67 00:12:09,542 --> 00:12:10,542 Yord. 68 00:12:12,742 --> 00:12:14,202 Turn off your saber. 69 00:12:17,332 --> 00:12:19,452 Do it. The light attracts them. 70 00:12:19,542 --> 00:12:20,952 Attracts what? 71 00:12:46,122 --> 00:12:47,542 We go slowly. 72 00:12:56,702 --> 00:12:57,992 Coward. 73 00:12:58,792 --> 00:13:00,622 You were going to betray me. 74 00:13:06,542 --> 00:13:07,832 Forgive me. 75 00:13:08,872 --> 00:13:10,872 Master, I was weak. 76 00:13:11,582 --> 00:13:13,792 You've always been weak. 77 00:13:57,622 --> 00:13:58,832 Osha. 78 00:14:02,162 --> 00:14:04,662 Osha. What is it? 79 00:14:04,742 --> 00:14:06,202 We have to go back. 80 00:14:08,412 --> 00:14:10,412 Please, don't. 81 00:14:11,832 --> 00:14:13,242 He's gonna kill them. 82 00:14:14,492 --> 00:14:15,742 He's gonna kill them all. 83 00:14:29,082 --> 00:14:30,292 Follow me. 84 00:14:31,242 --> 00:14:32,242 Run! 85 00:15:01,452 --> 00:15:02,832 No! 86 00:15:29,332 --> 00:15:30,412 Jecki. 87 00:15:32,582 --> 00:15:33,912 Was that its name? 88 00:15:41,202 --> 00:15:42,792 She was a child. 89 00:15:46,242 --> 00:15:47,582 You brought her here. 90 00:15:54,992 --> 00:15:55,992 Hello. 91 00:16:02,832 --> 00:16:04,952 You really didn't know it was me? 92 00:16:06,582 --> 00:16:07,912 Not even deep down? 93 00:16:15,702 --> 00:16:19,202 You attack me while my back is turned? 94 00:16:21,662 --> 00:16:23,452 Not very Jedi of you. 95 00:16:37,702 --> 00:16:38,912 What are you? 96 00:16:40,122 --> 00:16:41,542 I have no name. 97 00:16:43,912 --> 00:16:48,202 But the Jedi like you might call me... Sith. 98 00:16:52,082 --> 00:16:53,952 Why risk discovery? 99 00:16:54,832 --> 00:16:55,832 Well, I... 100 00:16:56,662 --> 00:16:58,242 I did wear a mask. 101 00:17:01,082 --> 00:17:02,742 What do you want? 102 00:17:03,332 --> 00:17:04,412 Freedom. 103 00:17:07,082 --> 00:17:10,952 The freedom to wield my power the way I like. 104 00:17:11,872 --> 00:17:14,372 Without having to answer to Jedi like you. 105 00:17:16,582 --> 00:17:19,662 I want a pupil, 106 00:17:20,912 --> 00:17:22,622 an Acolyte. 107 00:17:23,452 --> 00:17:25,912 But this one... 108 00:17:25,992 --> 00:17:27,542 went back on our deal. 109 00:17:28,542 --> 00:17:30,082 She exposed me. 110 00:17:31,452 --> 00:17:34,292 So, now I have to kill every single last one of you. 111 00:17:37,992 --> 00:17:39,292 I don't make the rules. 112 00:17:41,122 --> 00:17:42,202 The Jedi do. 113 00:17:43,872 --> 00:17:46,082 And the Jedi say I can't exist. 114 00:17:48,492 --> 00:17:51,832 They see my face, they all die. 115 00:17:54,542 --> 00:17:56,202 Look at you two. 116 00:17:57,542 --> 00:17:58,792 Right back where you started. 117 00:18:10,912 --> 00:18:11,912 You. 118 00:18:12,542 --> 00:18:13,622 Surprise. 119 00:19:13,122 --> 00:19:14,332 Sol! 120 00:19:19,452 --> 00:19:20,992 Osha. 121 00:19:22,992 --> 00:19:25,332 This is your Master? 122 00:19:26,832 --> 00:19:31,412 You trust him even after everything he did to you? 123 00:19:31,492 --> 00:19:34,492 His mind is twisted by darkness. 124 00:19:34,582 --> 00:19:37,492 I've accepted my darkness. 125 00:19:38,332 --> 00:19:41,122 What have you done with yours? 126 00:19:55,832 --> 00:19:56,912 Sol. 127 00:20:05,042 --> 00:20:07,492 The Jedi do not attack the unarmed. 128 00:20:07,582 --> 00:20:11,242 Rules, rules, rules. 129 00:20:12,452 --> 00:20:15,912 If you never follow them, you never have to break them. 130 00:20:27,452 --> 00:20:29,832 I love you, Pip. 131 00:20:56,242 --> 00:20:57,662 Why did he say that? 132 00:20:59,792 --> 00:21:01,042 Sol? 133 00:21:05,912 --> 00:21:07,742 Why did he say I shouldn't trust you? 134 00:21:09,202 --> 00:21:10,452 What did you do? 135 00:21:11,202 --> 00:21:12,662 Please, Osha. 136 00:21:15,042 --> 00:21:16,412 I'll explain. 137 00:21:54,042 --> 00:21:55,082 Osha. 138 00:21:56,952 --> 00:21:58,122 What have you done? 139 00:22:00,372 --> 00:22:02,792 I... I did what I needed to do. 140 00:22:02,872 --> 00:22:03,872 For you. 141 00:22:04,792 --> 00:22:05,872 For our family. 142 00:22:07,162 --> 00:22:09,912 Everything you've ever done has been for yourself. 143 00:22:09,992 --> 00:22:15,042 All of these lives lost tonight. Again. All because of you. 144 00:22:15,122 --> 00:22:16,702 The Jedi got what they deserved. 145 00:22:16,792 --> 00:22:19,412 Those Jedi were more my family than you ever were. 146 00:22:19,492 --> 00:22:21,492 Have you forgotten who we are? 147 00:22:23,292 --> 00:22:24,832 Where we come from? 148 00:22:26,162 --> 00:22:27,202 They invaded our home. 149 00:22:27,292 --> 00:22:28,872 Invaded? 150 00:22:30,292 --> 00:22:32,492 Mae, no. 151 00:22:32,582 --> 00:22:34,162 You're the violent one. 152 00:22:34,742 --> 00:22:36,542 You started that fire. 153 00:22:36,622 --> 00:22:39,832 And I would have been dead too if it weren't for the Jedi. 154 00:22:42,622 --> 00:22:44,042 They've brainwashed you. 155 00:22:45,202 --> 00:22:46,952 They've turned you against me. 156 00:22:48,122 --> 00:22:50,242 But it's okay, Osha. 157 00:22:51,122 --> 00:22:52,452 I can help you. 158 00:22:56,412 --> 00:22:58,492 I can help you return to yourself. 159 00:23:06,292 --> 00:23:07,542 I love you. 160 00:23:09,042 --> 00:23:10,582 Don't choose them again. 161 00:23:11,872 --> 00:23:13,542 Please choose me. 162 00:23:15,332 --> 00:23:16,832 Choose us. 163 00:23:29,372 --> 00:23:31,332 We both survived. 164 00:23:33,702 --> 00:23:35,952 All we have is each other now. 165 00:23:42,162 --> 00:23:45,042 You're a criminal, Mae. You must pay for your crimes. 166 00:23:45,122 --> 00:23:46,162 What're you doing? 167 00:23:46,242 --> 00:23:49,452 What I came here to do. Arrest you. 168 00:23:49,542 --> 00:23:50,622 Don't do this. 169 00:23:50,702 --> 00:23:52,202 You did this to yourself. 170 00:23:52,292 --> 00:23:54,042 You followed a false Master. 171 00:23:54,122 --> 00:23:55,162 So did you. 172 00:23:59,162 --> 00:24:00,452 Leave Sol out of this. 173 00:24:00,542 --> 00:24:02,042 He stole you from us. 174 00:24:02,122 --> 00:24:03,582 He saved my life. 175 00:24:03,662 --> 00:24:05,332 And what kind of life is that? 176 00:24:06,452 --> 00:24:08,202 A life without purpose? 177 00:24:08,292 --> 00:24:10,702 Without love, without family. 178 00:24:10,792 --> 00:24:12,202 He led you nowhere. He's-- 179 00:24:44,662 --> 00:24:46,082 You never could block. 180 00:25:50,332 --> 00:25:53,042 Sol? Are you all right? 181 00:25:53,122 --> 00:25:54,202 Where is she? 182 00:25:54,662 --> 00:25:55,662 Who? 183 00:25:56,912 --> 00:25:57,912 Your sister. 184 00:25:59,242 --> 00:26:00,242 She's gone. 185 00:26:00,992 --> 00:26:02,042 We must get to the ship. 186 00:26:02,122 --> 00:26:03,122 Here. 187 00:26:03,832 --> 00:26:04,832 Let me help you. 188 00:26:19,292 --> 00:26:20,832 Let's go. 189 00:27:59,412 --> 00:28:03,332 What extraordinary beings we are. 190 00:28:13,992 --> 00:28:17,332 Even in the revelation of our triumph, 191 00:28:19,412 --> 00:28:22,912 you see the depth of our despair.