1 00:00:00,521 --> 00:00:02,041 - La terre... 2 00:00:02,601 --> 00:00:03,801 Le feu... 3 00:00:04,401 --> 00:00:05,401 L'air... 4 00:00:05,881 --> 00:00:07,201 L'eau... 5 00:00:07,841 --> 00:00:11,001 Seul l'Avatar peut maîtriser les 4 éléments 6 00:00:11,201 --> 00:00:14,001 et maintenir l'équilibre du monde. 7 00:00:19,521 --> 00:00:22,241 *-La Cité de la République accueille 8 00:00:22,481 --> 00:00:23,921 L'Avatar Korra. 9 00:00:24,161 --> 00:00:26,401 Après des années d'isolement, 10 00:00:26,641 --> 00:00:28,761 elle veut ajouter l'air 11 00:00:29,001 --> 00:00:31,761 aux éléments qu'elle a déjà. Avec Tenzin, 12 00:00:31,961 --> 00:00:33,801 fils de l'Avatar Aang, 13 00:00:34,081 --> 00:00:36,761 elle devrait y parvenir. Mais ce Maître 14 00:00:37,001 --> 00:00:38,481 l'apprivoisera-t-il ? 15 00:00:47,801 --> 00:00:49,521 - Dans le dernier round, 16 00:00:49,761 --> 00:00:52,321 les Bourdons ont remporté la victoire. 17 00:00:52,521 --> 00:00:55,921 Si on allait au stade pour voir la Ligue des Maîtres ? 18 00:00:56,161 --> 00:00:59,801 - Ce sport est une caricature de la noble tradition des Maîtres. 19 00:01:00,001 --> 00:01:03,521 - S'il vous plaît, depuis que je suis petite, j'en rêve. 20 00:01:03,761 --> 00:01:05,921 Il suffit de prendre le ferry. 21 00:01:06,161 --> 00:01:10,001 - Ce sont des imbécillités. Tu es ici pour t'entraîner. 22 00:01:10,241 --> 00:01:12,681 Pour le moment, tu restes ici. 23 00:01:13,041 --> 00:01:15,041 - Les gardes du Lotus Blanc 24 00:01:15,281 --> 00:01:16,841 me surveillent? - Oui. 25 00:01:17,481 --> 00:01:19,041 Pour maîtriser l'air, 26 00:01:19,281 --> 00:01:21,761 tu as besoin de calme et de t'abstenir 27 00:01:21,961 --> 00:01:24,001 de toute distraction. - Parfait, 28 00:01:24,241 --> 00:01:25,401 instructeur. 29 00:01:33,761 --> 00:01:35,401 - Donc, d'après ma mère, 30 00:01:35,641 --> 00:01:38,121 tu n'as pas encore maîtrisé l'air ? 31 00:01:39,041 --> 00:01:42,521 - Je sais pas pourquoi. Les autres sont venus naturellement. 32 00:01:42,761 --> 00:01:45,681 A chaque exercice de la maîtrise de l'air... 33 00:01:45,881 --> 00:01:46,921 rien du tout. 34 00:01:47,161 --> 00:01:49,321 -Il faut beaucoup de patience. 35 00:01:49,561 --> 00:01:52,921 Souvent, l'élément le plus difficile à maîtriser 36 00:01:53,121 --> 00:01:55,441 est à l'opposé de ta personnalité. 37 00:01:55,681 --> 00:01:57,441 Aang, c'était la terre. 38 00:01:57,641 --> 00:02:00,321 - Je suis aux antipodes de l'air. 39 00:02:00,961 --> 00:02:02,641 - Commençons la 1re leçon. 40 00:02:05,281 --> 00:02:07,721 - Korra va maîtriser l'air ! 41 00:02:07,921 --> 00:02:09,481 - Qu'est-ce que c'est ? 42 00:02:09,721 --> 00:02:14,081 - Un outil qui a fait ses preuves pour enseigner les bases. 43 00:02:14,281 --> 00:02:16,401 Peux-tu nous expliquer ça ? 44 00:02:16,641 --> 00:02:21,201 -Il faut se frayer un chemin entre les paravents sans les toucher. 45 00:02:21,441 --> 00:02:22,721 - Ça semble facile. 46 00:02:22,961 --> 00:02:25,521 - Les paravents tournent très vite. 47 00:02:34,881 --> 00:02:38,001 - Le secret est d'être comme la feuille de l'arbre. 48 00:02:38,841 --> 00:02:42,081 Laisse-toi porter par le mouvement des paravents. 49 00:02:43,601 --> 00:02:45,401 Jinora va te montrer. 50 00:02:47,361 --> 00:02:48,361 La maîtrise 51 00:02:48,601 --> 00:02:52,041 de l'air est une question de mouvements spiroïdaux. 52 00:02:52,281 --> 00:02:53,721 Tu dois être capable 53 00:02:53,961 --> 00:02:55,161 de changer 54 00:02:55,401 --> 00:02:57,321 de direction dans l'instant. 55 00:02:59,081 --> 00:03:01,721 Souffle puissant. 56 00:03:01,961 --> 00:03:03,001 - Allons-y. 57 00:03:04,041 --> 00:03:05,241 Choc. Cri. 58 00:03:16,201 --> 00:03:18,961 ... 59 00:03:19,201 --> 00:03:20,401 - Pas en force ! 60 00:03:21,641 --> 00:03:23,081 - Danse comme le vent. 61 00:03:24,201 --> 00:03:25,481 - Tu es la feuille. 62 00:03:27,241 --> 00:03:28,881 Choc. - Ah ! 63 00:03:29,121 --> 00:03:30,761 Elle geint. 64 00:03:32,161 --> 00:03:33,721 Tenzin soupire. 65 00:03:37,001 --> 00:03:38,481 - Maîtrise de l'air. 66 00:03:41,441 --> 00:03:44,361 Qu'est-ce qui m'arrive ? Maîtrise de l'air! 67 00:03:49,721 --> 00:03:50,721 Oh... 68 00:03:51,441 --> 00:03:54,041 Je suis peut-être pas faite pour ça. 69 00:03:54,281 --> 00:03:58,121 *-Je vous parle en direct du stade de la Cité de la République. 70 00:03:58,321 --> 00:04:00,121 Les meilleurs Maîtres 71 00:04:00,361 --> 00:04:03,641 vont s'affronter pour une place dans le championnat. 72 00:04:03,881 --> 00:04:06,401 Prenez vite votre dîner et vos enfants. 73 00:04:06,601 --> 00:04:09,001 Le match va être époustouflant. 74 00:04:09,241 --> 00:04:12,681 Ce Mako en veut vraiment. Il tire deux coups, 75 00:04:12,921 --> 00:04:14,321 Yomo est en zone 3. 76 00:04:14,561 --> 00:04:17,361 Le chronomètre tourne. Yomo tiendra-t-il ? 77 00:04:17,601 --> 00:04:20,441 Il vacille au bord du ring et... 78 00:04:23,681 --> 00:04:24,881 - Korra, descends. 79 00:04:27,321 --> 00:04:29,281 - C'était le meilleur moment ! 80 00:04:29,521 --> 00:04:31,161 - J'ai été clair: 81 00:04:31,361 --> 00:04:34,321 ces choses te détournent de ton chemin. 82 00:04:34,561 --> 00:04:36,081 - C'est la radio. 83 00:04:36,281 --> 00:04:40,361 Vous ne m'avez pas dit que je ne pouvais pas "écouter" un match. 84 00:04:41,001 --> 00:04:43,481 - Hum... tu sais ce que j'ai voulu dire. 85 00:04:43,721 --> 00:04:46,721 De toute façon, tu devrais déjà être couchée. 86 00:05:04,361 --> 00:05:05,601 - Je sais pas faire. 87 00:05:05,841 --> 00:05:09,441 -Il n'y a rien à faire. Calme ton mental, libère ton esprit. 88 00:05:09,681 --> 00:05:12,081 L'air est l'élément de la liberté. 89 00:05:14,041 --> 00:05:15,681 Qu'y a-t-il de drôle ? 90 00:05:15,921 --> 00:05:19,961 - Je dois expérimenter la liberté et je ne peux pas écouter la radio. 91 00:05:20,161 --> 00:05:22,321 Et pour espérer quitter l'île... 92 00:05:22,561 --> 00:05:26,681 - S'il te plaît, Korra. Observe Millo, il est capable de méditer. 93 00:05:26,921 --> 00:05:28,641 Millo ronfle. 94 00:05:29,961 --> 00:05:32,241 - Je crois qu'il dort. - Pardon ? 95 00:05:32,841 --> 00:05:35,201 Il a assimilé la relaxation. 96 00:05:35,441 --> 00:05:38,521 - Cette maîtrise de l'air n'a aucun sens. 97 00:05:38,761 --> 00:05:42,201 - Avec le temps, ces enseignements rentreront. 98 00:05:42,401 --> 00:05:44,761 Un jour, ça fonctionnera. 99 00:05:48,521 --> 00:05:51,641 - Ça ne rentre pas. Je vais boire du jus de litchi. 100 00:05:51,841 --> 00:05:53,881 - La méditation n'est pas finie. 101 00:05:54,121 --> 00:05:55,401 'Papa, je peux 102 00:05:55,641 --> 00:05:57,201 en avoir aussi ? - Non. 103 00:06:13,241 --> 00:06:15,481 Millo ronfle. 104 00:06:15,721 --> 00:06:57,065 ... 105 00:06:57,825 --> 00:06:58,905 - Hé ! 106 00:06:59,145 --> 00:07:00,465 Que fais-tu là ? 107 00:07:00,705 --> 00:07:03,265 - Oh, je cherchais les toilettes. 108 00:07:03,465 --> 00:07:05,905 - Toujours la vieille excuse. 109 00:07:06,105 --> 00:07:08,705 Les jeunes se faufilent sans payer. 110 00:07:08,905 --> 00:07:11,505 Je t'emmène au poste. - Non, attendez. 111 00:07:11,705 --> 00:07:14,465 - Enfin, tu es là. Je te cherchais. 112 00:07:14,705 --> 00:07:15,945 C'est bon, Toza, 113 00:07:16,185 --> 00:07:18,625 elle est avec moi. - Je suis avec lui. 114 00:07:18,825 --> 00:07:22,185 - On est ensemble. - C'est vrai. Comme des amis. 115 00:07:22,385 --> 00:07:24,905 - J'avais pas d'arrière-pensée. - Si. 116 00:07:25,145 --> 00:07:28,345 - Ça m'est égal, ce que vous êtes l'un pour l'autre. 117 00:07:29,105 --> 00:07:31,985 - Si mademoiselle veut se donner la peine. 118 00:07:32,185 --> 00:07:33,385 - Merci, monsieur. 119 00:07:33,625 --> 00:07:35,465 (Tu m'as sauvé la vie.) 120 00:07:36,625 --> 00:07:37,985 Clameur du stade. 121 00:07:38,185 --> 00:07:41,465 - Que dis-tu de ça ? Les meilleures places du stade. 122 00:07:42,225 --> 00:07:45,025 - Ouah ! J'en crois pas mes yeux. 123 00:07:45,265 --> 00:07:47,825 Cet endroit est vraiment incroyable. 124 00:07:48,025 --> 00:07:50,105 - Je m'appelle Bolin. - Korra. 125 00:07:52,425 --> 00:07:53,345 - Bolin ? - Oui ? 126 00:07:53,585 --> 00:07:56,745 - Perds l'habitude d'amener des fans hystériques 127 00:07:56,945 --> 00:07:59,105 avant les matchs. Fais-la sortir. 128 00:07:59,345 --> 00:08:01,665 - Allez, s'il te plaît, Mako. 129 00:08:01,865 --> 00:08:04,425 Je lui ai promis qu'elle resterait. 130 00:08:04,625 --> 00:08:08,465 J'ai une bonne intuition. Cette fille est particulière. 131 00:08:08,665 --> 00:08:11,345 Je te présente mon frère : Mako. 132 00:08:11,585 --> 00:08:12,545 - Mako ? 133 00:08:12,745 --> 00:08:14,945 J'ai suivi ton match à la radio. 134 00:08:15,145 --> 00:08:16,305 - Allez, on y va. 135 00:08:16,865 --> 00:08:18,465 - Je le verrai plus tard. 136 00:08:18,705 --> 00:08:21,945 - Mon frère a besoin de beaucoup de concentration, 137 00:08:22,145 --> 00:08:25,545 avant un match. Allez, souhaite-moi bonne chance, 138 00:08:25,745 --> 00:08:27,585 même si j'en ai déjà plein. 139 00:08:28,945 --> 00:08:30,945 - Bonne chance ! Écrase-les ! 140 00:08:31,185 --> 00:08:34,145 Clameur du stade. 141 00:08:34,385 --> 00:08:36,105 ... 142 00:08:36,305 --> 00:08:37,985 *-Et voici maintenant... 143 00:08:38,225 --> 00:08:40,305 les Furets de feu ! 144 00:08:40,545 --> 00:08:43,505 Cris hystériques. - Je t'adore, Bolin ! 145 00:08:43,745 --> 00:08:46,145 *-Les Furets, inconnus il y a peu, 146 00:08:46,385 --> 00:08:48,145 ont gagné plus de matchs 147 00:08:48,385 --> 00:08:50,905 qu'on pouvait s'y attendre. Ce soir, 148 00:08:51,145 --> 00:08:52,985 le plus dur les attend. 149 00:08:53,225 --> 00:08:54,905 Gong. Et c'est parti. 150 00:08:55,145 --> 00:08:57,025 Les deux équipes essaient 151 00:08:57,265 --> 00:08:59,465 de s'éjecter de la zone 1. 152 00:09:01,025 --> 00:09:03,865 Hasook est le 1er atteint par le feu. 153 00:09:04,105 --> 00:09:06,505 Il essaie de rendre la pareille. 154 00:09:06,745 --> 00:09:09,185 Ils sont trop rapides. Mako affiche 155 00:09:09,425 --> 00:09:12,225 son attitude connue de glace sous le feu. 156 00:09:12,465 --> 00:09:14,065 Cris d'encouragement. 157 00:09:14,305 --> 00:09:16,945 Les Tigrosaures marquent, grâce à un pas 158 00:09:17,185 --> 00:09:18,265 de deux ! 159 00:09:18,505 --> 00:09:21,305 Pourront-ils rester sur la zone 1 ? 160 00:09:21,545 --> 00:09:23,065 Cris de combat. 161 00:09:23,305 --> 00:09:24,105 *Buzz. 162 00:09:24,345 --> 00:09:26,545 Non. Mako a franchi la ligne. 163 00:09:26,785 --> 00:09:29,585 Les Tigrosaures avancent chez les Furets. 164 00:09:29,825 --> 00:09:31,265 - Allez les Furets ! 165 00:09:31,505 --> 00:09:32,465 Cri de combat. 166 00:09:34,665 --> 00:09:37,545 *-Hasook est en mauvaise posture, tout près 167 00:09:37,785 --> 00:09:38,665 du bord. 168 00:09:39,585 --> 00:09:40,585 - Oh ! 169 00:09:40,825 --> 00:09:44,825 *-Hasook fait un plongeon et reviendra au 2e round. 170 00:09:45,065 --> 00:09:46,585 Si les fabuleux frères 171 00:09:46,825 --> 00:09:48,705 résistent jusqu'à la fin. 172 00:09:48,945 --> 00:09:49,825 *Buzz. 173 00:09:50,065 --> 00:09:52,745 *-Les Tigrosaures du Temple d'Or 174 00:09:52,985 --> 00:09:55,505 ont remporté la première manche ! 175 00:09:55,745 --> 00:09:58,545 -Il faut qu'on soit une seule force. 176 00:09:58,785 --> 00:10:00,185 Gong. 177 00:10:02,465 --> 00:10:04,465 *-Les Furets sont en zone 2. 178 00:10:04,705 --> 00:10:06,865 Les Tigrosaures avancent. 179 00:10:10,465 --> 00:10:12,105 Gémissements de combat. 180 00:10:12,305 --> 00:10:15,225 ... 181 00:10:15,865 --> 00:10:17,145 *Buzz. 182 00:10:17,745 --> 00:10:19,425 Gémissement d'effort. 183 00:10:19,665 --> 00:10:20,865 Il crie. 184 00:10:21,105 --> 00:10:22,225 - Ya ! 185 00:10:22,465 --> 00:10:26,705 *-Les Furets s'assurent la manche dans les dernières secondes. 186 00:10:26,905 --> 00:10:29,905 La 3e et dernière manche va commencer. 187 00:10:30,145 --> 00:10:31,785 Les deux peuvent gagner. 188 00:10:32,785 --> 00:10:35,105 Hasook trébuche et il heurte Bolin. 189 00:10:35,345 --> 00:10:37,905 Il faut qu'ils se relèvent rapidement, 190 00:10:38,145 --> 00:10:39,665 sinon... oh! 191 00:10:39,905 --> 00:10:41,185 Trop tard ! 192 00:10:41,425 --> 00:10:42,305 - Oh non ! 193 00:10:42,545 --> 00:10:43,505 *-Tout repose 194 00:10:43,745 --> 00:10:46,545 sur Mako. Il se baisse pour esquiver, 195 00:10:46,785 --> 00:10:48,865 mais il ne marque pas. 196 00:10:49,105 --> 00:10:50,225 S'il perd, 197 00:10:50,465 --> 00:10:52,305 leur saison est finie. 198 00:10:52,545 --> 00:10:55,025 Il danse au bord du ring, résistant 199 00:10:55,265 --> 00:10:56,425 à un 3 contre 1. 200 00:10:56,665 --> 00:10:59,825 Sa tactique est de les laisser se fatiguer. 201 00:11:00,065 --> 00:11:02,025 Et ça marche ! 202 00:11:02,265 --> 00:11:05,865 Il est dans l'eau. Ils n'ont plus de réserves. 203 00:11:06,105 --> 00:11:08,425 Mako passe à l'offensive. 204 00:11:08,665 --> 00:11:09,785 2 contre 1. 205 00:11:10,025 --> 00:11:13,225 1 contre 1 et c'est un florilège de coups 206 00:11:13,465 --> 00:11:16,345 d'air et de feu. Il y a tant de fumée 207 00:11:16,585 --> 00:11:19,385 que je ne vois pas où est le Furet de feu. 208 00:11:19,625 --> 00:11:20,545 - Ah ! 209 00:11:23,025 --> 00:11:26,625 *-C'est extraordinaire. Quel renversement incroyable ! 210 00:11:26,865 --> 00:11:29,785 Mako sort gagnant et fait gagner le match 211 00:11:30,025 --> 00:11:31,465 aux Furets de feu. 212 00:11:31,665 --> 00:11:33,865 La foule l'acclame. 213 00:11:34,065 --> 00:11:38,465 ... 214 00:11:38,705 --> 00:11:39,865 - Ouh ouh ! 215 00:11:40,105 --> 00:11:43,825 Encore une victoire, et on est qualifiés pour le tournoi. 216 00:11:44,745 --> 00:11:45,705 Alors ? 217 00:11:45,905 --> 00:11:48,825 Qu'en penses-tu ? Bolin a un sacré style. 218 00:11:49,065 --> 00:11:51,185 'Ce que j'en pense ? 219 00:11:51,385 --> 00:11:53,065 C'était stupéfiant ! 220 00:11:53,465 --> 00:11:56,705 - T'as fait plus de mal que de bien sur le terrain. 221 00:11:56,905 --> 00:11:58,745 - On a gagné. - Tout juste. 222 00:11:58,945 --> 00:11:59,865 - Lâche-moi. 223 00:12:01,625 --> 00:12:04,905 - Ça sert à rien. - Vous avez été formidables. 224 00:12:05,105 --> 00:12:08,265 Mention spéciale à toi. - Elle est encore là ? 225 00:12:08,505 --> 00:12:10,105 - Toujours aussi crétin. 226 00:12:10,305 --> 00:12:12,225 - Ouuuh ! - Dommage. 227 00:12:12,425 --> 00:12:16,465 J'ai fait ça toute ma vie, mais j'ai pas appris à bouger ainsi. 228 00:12:16,665 --> 00:12:20,345 Je découvre un nouveau style, ici. Tu pourrais me montrer ? 229 00:12:20,545 --> 00:12:22,905 - Absolument. - Tout de suite ? 230 00:12:23,145 --> 00:12:24,825 Ça va pas, Bolin ? 231 00:12:25,065 --> 00:12:28,225 - Fais pas attention. Je peux te montrer les bases. 232 00:12:28,425 --> 00:12:32,985 Je me demande comment ma maîtrise de la terre va s'adapter à l'eau. 233 00:12:33,225 --> 00:12:35,225 - Je maîtrise aussi la terre. 234 00:12:36,505 --> 00:12:38,505 - Je pouvais pas le deviner. 235 00:12:38,705 --> 00:12:41,945 En te voyant avec ta tenue de tribu de l'eau, 236 00:12:42,145 --> 00:12:44,585 j'ai cru que t'en faisais partie. 237 00:12:44,825 --> 00:12:48,025 - C'est exact. Je suis Maître de l'eau et du feu. 238 00:12:48,265 --> 00:12:49,945 - Hum hum... 239 00:12:50,385 --> 00:12:51,785 J'y comprends rien. 240 00:12:52,465 --> 00:12:54,905 - Elle est l'Avatar et tu es un idiot. 241 00:12:55,145 --> 00:12:56,585 - Oui. C'est exact. 242 00:12:56,825 --> 00:12:59,305 - Oh... pas... possible! 243 00:12:59,545 --> 00:13:01,305 C'est elle, l'Avatar. 244 00:13:02,545 --> 00:13:04,625 Voyons ce que tu sais faire. 245 00:13:08,505 --> 00:13:10,905 C'était bien. Excellente puissance. 246 00:13:11,105 --> 00:13:13,785 Dans un match, tu serais la victime. 247 00:13:14,025 --> 00:13:15,385 Pas si raide, 248 00:13:15,625 --> 00:13:18,545 légère avec tes pieds. Tu restes en garde 249 00:13:18,745 --> 00:13:20,825 jusqu'au moment de frapper. 250 00:13:24,625 --> 00:13:26,745 - OK. Pigé. Je recommence. 251 00:13:31,225 --> 00:13:33,545 - Bravo ! Belle démonstration. 252 00:13:33,745 --> 00:13:35,825 Ça semble naturel. - Pas mal. 253 00:13:36,025 --> 00:13:37,785 - Comment l'impressionner ? 254 00:13:38,025 --> 00:13:40,025 - J'ai dit que c'était pas mal. 255 00:13:41,585 --> 00:13:42,985 Écoute, il est tard. 256 00:13:43,225 --> 00:13:45,865 Je vais rentrer. Amusez-vous bien. 257 00:13:46,105 --> 00:13:48,745 Content de te connaître, Korra l'Avatar. 258 00:13:48,985 --> 00:13:50,905 - Merci, j'en suis ravie. 259 00:13:51,145 --> 00:13:54,025 - On se retrouve là-haut. - Vous habitez là ? 260 00:13:54,265 --> 00:13:55,985 - Oui, dans le grenier. 261 00:13:56,185 --> 00:13:58,345 On a une superbe vue. 262 00:13:58,585 --> 00:14:02,025 On reprend et on lance la musique des grands jours. 263 00:14:02,225 --> 00:14:04,585 *Musique épique. 264 00:14:04,825 --> 00:14:05,785 - Oui! 265 00:14:09,985 --> 00:14:10,905 Ah! 266 00:14:11,825 --> 00:14:12,905 Ah! 267 00:14:13,145 --> 00:14:14,425 - Patience. 268 00:14:14,665 --> 00:14:17,705 Gémissements d'effort. 269 00:14:17,945 --> 00:14:20,985 ... 270 00:14:27,345 --> 00:14:31,105 - Tu viens de détruire un trésor inestimable vieux de 2000 ans. 271 00:14:31,305 --> 00:14:32,465 Mais... 272 00:14:32,705 --> 00:14:33,865 Tu réalises ? 273 00:14:34,105 --> 00:14:37,305 - Je sais pas ce qu'il se passe. Je m'entraîne. 274 00:14:37,505 --> 00:14:41,545 Cette technique ne rentre pas. Je n'ai pas celle dont vous parlez. 275 00:14:41,785 --> 00:14:45,305 - Tu n'obtiendras rien par la violence, écoute-moi. 276 00:14:45,545 --> 00:14:49,625 - C'est ce que je fais ! Le problème ne vient pas de moi. 277 00:14:49,865 --> 00:14:53,945 Je n'y arrive pas parce que vous êtes un mauvais instructeur. 278 00:14:54,785 --> 00:14:58,105 - Oui, papa ! T'es un mauvais instructeur! 279 00:14:58,785 --> 00:15:00,625 Millo hurle de joie. 280 00:15:00,825 --> 00:15:03,585 ... 281 00:15:07,785 --> 00:15:09,545 - Tout le monde est là ? 282 00:15:09,785 --> 00:15:11,905 Attendez... où est Korra ? 283 00:15:12,145 --> 00:15:14,985 - Je ne sais plus quoi faire avec elle. 284 00:15:15,185 --> 00:15:17,665 Je ne sais pas comment m'y prendre. 285 00:15:18,385 --> 00:15:22,785 - La meilleure chose à faire, c'est de lui laisser de la latitude. 286 00:15:23,425 --> 00:15:25,905 - Promets-moi de ne pas être comme elle. 287 00:15:27,785 --> 00:15:29,825 - Je ne peux pas promettre ça. 288 00:15:36,345 --> 00:15:39,545 - A voir votre mine, on dirait que vous avez perdu. 289 00:15:39,785 --> 00:15:42,825 - On a une raison. - Hasook n'est pas venu. 290 00:15:43,865 --> 00:15:47,145 - Sur le terrain dans 2 mn ou vous serez disqualifiés. 291 00:15:47,465 --> 00:15:51,145 - Pour nous, le tournoi est terminé. Quant aux gains... 292 00:15:51,385 --> 00:15:53,625 - Ils peuvent le remplacer. - Non. 293 00:15:53,825 --> 00:15:56,385 On ne peut jouer que dans une équipe. 294 00:15:56,585 --> 00:15:58,785 - Mais alors, pourquoi pas moi ? 295 00:15:58,985 --> 00:16:01,865 Je suis super bonne pour maîtriser l'eau. 296 00:16:02,065 --> 00:16:04,345 - T'es l'Avatar, c'est de la triche. 297 00:16:04,585 --> 00:16:06,665 - Je ne maîtriserai que l'eau. 298 00:16:06,905 --> 00:16:09,785 - Pas question de me ridiculiser. 299 00:16:10,025 --> 00:16:12,505 - Merci pour le vote de confiance. 300 00:16:14,025 --> 00:16:15,345 - Alors ? - On arrive ! 301 00:16:15,545 --> 00:16:16,345 - Non 1 302 00:16:16,585 --> 00:16:18,105 - Tu me remercieras. 303 00:16:18,345 --> 00:16:19,945 - Elle est dingue. 304 00:16:20,185 --> 00:16:25,385 *-Les Furets de feu ont trouvé une remplaçante de dernière minute. 305 00:16:25,625 --> 00:16:28,265 Nous verrons si c'est une perle rare. 306 00:16:28,505 --> 00:16:31,505 - Ne tente rien de trop sophistiqué. 307 00:16:31,705 --> 00:16:35,185 Ne fais rien. On te demande juste de rester sur le ring. 308 00:16:35,385 --> 00:16:36,785 - Compte sur moi. 309 00:16:38,145 --> 00:16:40,665 - Vous êtes prêts ? Il siffle. 310 00:16:40,905 --> 00:16:41,945 Gong. 311 00:16:43,065 --> 00:16:44,345 Il hurle. 312 00:16:46,385 --> 00:16:47,585 Cri de victoire. 313 00:16:47,785 --> 00:16:49,745 - Un homme à la mer. - Pénalité 314 00:16:49,985 --> 00:16:52,425 pour les Furets. Reculez en zone 1. 315 00:16:52,665 --> 00:16:54,345 - Quoi ? Pourquoi ? 316 00:16:54,545 --> 00:16:58,065 - On ne doit sortir les joueurs que par le fond du ring. 317 00:16:58,265 --> 00:16:59,945 - Oh... oups. 318 00:17:01,665 --> 00:17:02,585 Gong. 319 00:17:02,825 --> 00:17:04,505 *-Le match reprend. 320 00:17:04,745 --> 00:17:07,905 La remplaçante semble ne pas connaître les règles. 321 00:17:08,145 --> 00:17:11,185 Sifflet. - Franchissement de ligne. Reculez. 322 00:17:11,945 --> 00:17:14,625 - Oh... tu vas voir, les franchissements. 323 00:17:15,105 --> 00:17:16,905 Trois coups de gong. 324 00:17:17,145 --> 00:17:19,705 *-Les Oursithorynques gagnent. 325 00:17:20,905 --> 00:17:23,745 Ils savent reconnaître un débutant. 326 00:17:23,945 --> 00:17:25,785 Ils concentrent leur jeu 327 00:17:26,025 --> 00:17:27,265 sur la jeune fille. 328 00:17:29,345 --> 00:17:30,265 Korra crie. 329 00:17:30,505 --> 00:17:32,185 Elle vient de montrer 330 00:17:32,425 --> 00:17:35,305 son pouvoir de Maître de la terre ? 331 00:17:35,545 --> 00:17:37,665 - Faute, si je ne m'abuse ! 332 00:17:38,145 --> 00:17:40,105 Rire gêné. 333 00:17:40,345 --> 00:17:41,385 *-Une seconde, 334 00:17:41,625 --> 00:17:44,505 *chers auditeurs. On attend la décision. 335 00:17:44,745 --> 00:17:47,145 Il est possible que la remplaçante... 336 00:17:47,385 --> 00:17:50,185 - Pardon, auriez-vous vu Korra ce soir ? 337 00:17:50,385 --> 00:17:52,425 Elle n'est pas dans sa chambre. 338 00:17:52,665 --> 00:17:54,265 *-C'est l'Avatar ! 339 00:17:54,505 --> 00:17:56,385 Elle joue dans un tournoi 340 00:17:56,625 --> 00:17:58,305 de la Ligue des Maîtres ! 341 00:17:58,505 --> 00:18:00,145 - Je vais la chercher. 342 00:18:01,305 --> 00:18:03,545 - Elle peut poursuivre à condition 343 00:18:03,745 --> 00:18:06,865 de ne se servir que de la maîtrise de l'eau. 344 00:18:07,105 --> 00:18:08,185 Protestations. 345 00:18:08,425 --> 00:18:09,465 Gong. 346 00:18:10,905 --> 00:18:12,065 *-La demoiselle 347 00:18:12,305 --> 00:18:16,025 a beau être l'Avatar, elle n'est pas pro pour autant. 348 00:18:16,265 --> 00:18:19,385 Les Oursithorynques l'assaillent au maximum. 349 00:18:19,625 --> 00:18:20,745 Ses forces 350 00:18:20,985 --> 00:18:22,985 à elle sont insuffisantes. 351 00:18:23,225 --> 00:18:24,625 La voilà dans l'eau ! 352 00:18:30,825 --> 00:18:32,465 - Oh, c'est vous, Tenzin ? 353 00:18:32,705 --> 00:18:35,625 Pourtant, vous n'aimez pas voir ces matchs. 354 00:18:36,585 --> 00:18:39,225 - Tu as encore désobéi à mes ordres. 355 00:18:39,425 --> 00:18:41,905 Tu devais rester sur l'île. Suis-moi. 356 00:18:42,105 --> 00:18:43,905 - Non, je suis occupée. 357 00:18:44,145 --> 00:18:47,825 - J'ai essayé au mieux de m'adresser à toi avec gentillesse. 358 00:18:48,025 --> 00:18:51,105 Mais c'est la contrainte qui te fait bouger. 359 00:18:51,305 --> 00:18:53,585 Je t'ordonne de revenir au temple. 360 00:18:53,825 --> 00:18:58,305 - Pour rester assise à méditer sur mon incapacité à réussir ? 361 00:18:58,545 --> 00:19:01,545 Il y a une raison, si je n'apprends pas. 362 00:19:01,745 --> 00:19:04,145 C'est parce que j'en ai pas besoin. 363 00:19:04,345 --> 00:19:05,945 - C'est grotesque. 364 00:19:06,145 --> 00:19:09,505 L'Avatar doit maîtriser l'air. Ce n'est pas facultatif. 365 00:19:10,345 --> 00:19:13,505 - L'Avatar doit apprendre les méthodes de combat. 366 00:19:13,745 --> 00:19:16,305 - Ce statut n'implique pas de se battre. 367 00:19:16,505 --> 00:19:19,825 L'admettras-tu un jour ? - J'ai un match à finir. 368 00:19:20,065 --> 00:19:24,505 *-Les Oursithorynques remportent la deuxième manche ! 369 00:19:24,745 --> 00:19:25,945 Troisième manche ! 370 00:19:31,385 --> 00:19:32,625 Ils concentrent 371 00:19:32,865 --> 00:19:36,225 leurs tirs sur les deux frères. Ils sont bloqués 372 00:19:36,465 --> 00:19:39,505 dans un coin, à la limite de la zone 1, 373 00:19:39,745 --> 00:19:42,385 incapables de secourir l'Avatar. 374 00:19:46,865 --> 00:19:50,545 Il semble que ses débuts en Ligue vont tourner court. 375 00:19:50,785 --> 00:19:53,105 La voilà repoussée en zone 3. 376 00:19:53,345 --> 00:19:55,505 L'eau n'est plus très loin. 377 00:19:55,745 --> 00:19:58,625 Oh là là, renversement de situation. 378 00:19:58,865 --> 00:20:00,305 Elle est toujours là. 379 00:20:00,545 --> 00:20:04,145 Elle se déplace maintenant de façon tout à fait différente. 380 00:20:04,385 --> 00:20:05,545 Ils frappent 381 00:20:05,785 --> 00:20:06,905 dans le vide. 382 00:20:07,505 --> 00:20:08,905 - Je n'en reviens pas. 383 00:20:10,305 --> 00:20:11,705 *-Les Oursithorynques 384 00:20:11,945 --> 00:20:15,025 n'ont plus de forces, alors que Mako et Bolin 385 00:20:15,265 --> 00:20:16,785 sont en pleine forme. 386 00:20:25,425 --> 00:20:28,065 Gémissements de combat. 387 00:20:28,305 --> 00:20:39,665 ... 388 00:20:39,905 --> 00:20:41,545 Ils sont KO ! - Youhou ! 389 00:20:41,745 --> 00:20:43,345 *-ils reviennent de loin 390 00:20:43,585 --> 00:20:46,865 et remportent la victoire. Que d'émotions. 391 00:20:47,105 --> 00:20:50,425 Ils ont remporté une place dans le tournoi de la Ligue. 392 00:20:50,665 --> 00:20:51,945 C'est incroyable ! 393 00:20:54,625 --> 00:20:56,185 - Ouais ! - Ouais ! 394 00:20:56,425 --> 00:20:57,945 - Les mots me manquent. 395 00:20:58,145 --> 00:21:01,225 Tu t'es vraiment révélée dans le dernier round. 396 00:21:01,425 --> 00:21:04,025 Tu as esquivé les assauts avec naturel. 397 00:21:04,265 --> 00:21:06,865 - Je ne mérite pas ces compliments. 398 00:21:07,105 --> 00:21:08,945 Quelqu'un m'a tout appris. 399 00:21:16,465 --> 00:21:18,505 Je vous prie de me pardonner 400 00:21:18,705 --> 00:21:21,745 pour ce que j'ai dit. J'étais fâchée après moi 401 00:21:21,945 --> 00:21:23,865 et je m'en suis prise à vous. 402 00:21:24,105 --> 00:21:26,185 - Je te dois aussi des excuses. 403 00:21:26,385 --> 00:21:30,025 J'essayais de t'enseigner la patience et j’ai perdu la mienne. 404 00:21:30,265 --> 00:21:31,065 - Alors... 405 00:21:31,305 --> 00:21:33,385 sans rancune ? - Sans rancune. 406 00:21:33,585 --> 00:21:37,385 Tu as été excellente, tu bougeais comme un Maître de l'air. 407 00:21:37,585 --> 00:21:39,385 - Vous avez vu le match ? 408 00:21:39,625 --> 00:21:43,345 - Bien sûr. Ce tournoi s'est révélé être la meilleure pédagogie. 409 00:21:46,865 --> 00:21:49,745 - A demain pour poursuivre l'enseignement ! 410 00:21:49,945 --> 00:21:53,625 Bonne nouvelle :j'ai rejoint à titre permanent les Furets de feu.